Crazyhouse

-Quy định-

crazy house

Quy định

NỘI QUY CƠ SỞ LƯU TRÚ

(REGULATION)

 

  1. Quý khách vui lòng xuất trình Hộ chiếu hoặc Chứng minh nhân dân để làm thủ tục nhận phòng tại Lễ tân.

Kindly present valid identifications and passport at the reception for registration.

  1. Cơ sở chỉ chịu trách nhiệm với những tài sản hoặc tiền được gởi tại quầy Lễ tân.

We are only responsible for deposited money and items at the reception.

  1. Không mang súng đạn, chất cháy nổ, chất độc hại, các chất gây nghiện, vật nuôi hoặc thực phẩm có mùi tanh hôi vào cơ sở lưu trú. Không nấu nướng, giặt là trong phòng nghỉ.

Weapons, explosives, ammunition, inflammable, narcotics, pets and smelly food are not permitted at the property.

Do not cook and launder in the guest rooms.

  1. Nghiêm cấm các hành vi đánh bạc, mại dâm, sử dụng chất kích thích trong cơ sở lưu trú.

Gambling, prostitution and usage of drugs at the property is strictly prohibited.

  1. Không thay đổi, di chuyển đồ đạc trong phòng hoặc từ phòng này sang phòng khác. Trong trường hợp đồ dùng, tài sản bị mất cơ sở vật chất bị hư hỏng, Quý khách sẽ phải hoàn trả hoặc bồi thường 100% giá trị tài sản; hoặc bồi thường phí sửa chữa từ 2.500.000 VND trở lên (tùy theo chi phí sửa chữa thực tế).

Do not change or move any furniture and equipment in the room. In case of any damages and any loss of room facilities, guests have to pay restitution or a fine of 100% of its value; or pay a repair fee of 2,500,000 VND or more (depending on the repair costs).

  1. Xin vui lòng không thay đổi phòng hoặc đưa thêm người vào phòng khi chưa đăng ký trước với Lễ tân.

Please do not change your room or add more people into the room without the consent of the receptionist.

  1. Nếu có người thân đến thăm, xin quý khách vui lòng liên hệ với Lễ tân để bố trí nơi tiếp đón.

She is the designer, construction director and owner of the Hang Nga tourist villa.

  1. Quý khách vui lòng khóa cửa cẩn thận trong suốt quá trình lưu trú.

Please lock the door and windows carefully.

  1. Quý khách vui lòng không hút thuốc trong khu vực cơ sở lưu trú.

Smoking at our property is not permitted.

  1. Nếu Quý khách phát hiện có hiện tượng cháy trong cơ sở, xin khẩn trương tìm cách thông báo cho người ở khu vực gần nhất và bình tĩnh làm theo chỉ dẫn phòng chống cháy nổ.

If you discover a fire at the property, please immediately alert our staff, other guests and follow the fire-fighting instructions.

  1. Giờ nhận phòng: 14:00, giờ trả phòng:12:00. Trả phòng muộn tùy thuộc vào tình trạng phòng. Vui lòng liên hệ với lễ tân trong trường hợp cần hỗ trợ trả phòng muộn và sẽ phải thanh toán thêm phụ phí theo quy định.

Check-in time: 14:00, check-out time is 12:00. Late check-out depends on the room availability. In case of necessity, please contact Reception.

  1. Trước khi rời khỏi cơ sở, xin quý khách vui lòng trả lại chìa khóa phòng cho lễ tân và thanh toán toàn bộ chi phí cho các dịch vụ (nếu có).

Prior to leaving the homestay, the guest is kindly requested to settle all bills and return keys to Reception.

  1. Không trang trí trong phòng khi chưa được sự đồng ý của cơ sở.

Do not decorate in the room without the consent of the property.

  1. Quý khách vui lòng không làm ồn sau 10:00 PM để tránh ảnh hưởng các phòng khác nghỉ ngơi.

Please do not make noise after 22:00 to avoid disturbing other guests.

  1. Chúng tôi có thể yêu cầu Khách phải rời cơ sở mà không hoàn trả bất cứ chi phí nào đối với những Khách cố tình bỏ qua và vi phạm những quy định, nội quy của cơ sở.

We may request Guests to leave the property without returning any payment in case Guests intentionally ignore and violate our regulation.

 

Chúc Quý khách một kỳ nghỉ vui vẻ!

Enjoy your stay with us!

Có thể bạn quan tâm